maanantai 21. maaliskuuta 2016

Happy Birthday to You–laulun nuotit kymmenreikäiselle C–duurihuuliharpulle

Happy Birthday to You in C major_thumb[2]

Koska suomentajan kuolemasta ei ole kulunut 75 vuotta, en voi oheistaa laulun suomenkielisiä sanoja, mutta ne löytyvät kyllä kirjastosta. Toisaalta moni osaa ainakin ensimmäisen säkeistön ulkoa. Laulun englanninkieliset sanat ovat kaikille tutut eli 4 kertaa “Happy birthday to you”.

Tämän laulun sanotaan olevan parhaiten maailmalla tunnetun englanninkielisen laulun. Sen kopiointioikeuksien suhteen on ollut oikeustaistelua, mutta nyt tämän vuoden alusta lukien asia on niin kuin se alunperinkin olisi pitänyt olla: kyseessä on puhdas kansanperinne, jonka tekijästä tai tekijöistä ei ole tietoa. Enemmän tekijäoikeuskiistasta englanniksi täältä.

Löydät enemmän nuotteja 4 – ja 10 –reikäisille C –duuriharpuille nuottivihkostani osoitteesta: ja opas löytyy osoitteesta: sekä huuliharpun soiton alkeita esittelevä video osoitteesta: Videota on katsottu 3 vuoden aikana yli 4600 kertaa.

Ja lopuksi kuunnelkaa, kuinka Pena toivottaa Oivan kanssa hyvää syntymäpäivää


Kun tämän videon lähettää ystävälle tämän syntymäpäivänä, niin varmasti tulee päivänsankarille hyvä mieli.

Kaikkea hyvää teille joka päivä!!!

maanantai 14. maaliskuuta 2016

The Beginning Is the End

The Prayer of All Goods Heart

Oh, my Lord, my Captain,
Love us more, love us strongly,
Because without your charity
We are stupid.
Lord shake us so hard
That our eyeballs will fly
To the nearest rose garden
And stay there seeing
The beauty of your work
And we forget to think
The world of ourselves.
That stance makes us
The nature rapists
we are now.
Yes, yes, I know
It should be our duty
To make things right
But you see how we are
Just blaming you
For our crimes.
Of course, you can’t turn
The planet go anticlockwise
But just do it to us
And I will walk without shoes
For the rest of my life
As I hate to see your
Good intension of creation
To be foiled.
© Yelling Rosa
19/8 -15

Endless Amount of Light by Yelling Rosa 2016 001

Endless Amount of Light

The fiery hearse of death running in the dark
Towards me and rip me off this world.
The light is infinite at the moment
It is said to fast vanish away.
It’s funny to believe others
Without hearing
© Yelling Rosa
6/11 –15

lauantai 12. maaliskuuta 2016

Linux Format March 2016 is browsed

Open Letter to Linux Format Editorial Stuff and Linux Programmers

I bought every month Linux Format Magazine in order to find something that really helps me. Almost without exception I am forced to be disappointed because I belong to that large group of people who try to get some financial benefit by using Linux machine. Using Windows is almost too expensive to me, but I don’t have a choice as Linux doesn’t work as well as Windows. On the other hand I don’t understand why Linux operation system exists. It is not a very good reason that boys have something to play with. I’m sure that they defend themselves by saying that it is their right in the free world. Of course it is but being so it is not a fair thing to write that Linux is as user friendly operating system as Windows, which happened in your previous issue on the page 35.

I can assure to you that all my Windows applications don’t work via WINE on Linux, my printer doesn’t work at all and my MIDI files are dumb even though I have installed all the needed code screws and bolts. All problems on Linux are due to its so called freedom. Instead of inventing something really new programmers invent the wheel all over again. From the users’ point of view it would be much better if there is one Linux distro which works properly than uncountable amount of systems that work almost all right. All those distro codes might be poetry to programmers but not to every day users.

I have seen from your magazine that United Linux exist but with the light results at least when it comes to user-friendliness. If you really want to help ordinary computer users, try to build up the installing packages that do the job from a to z. When you add some software, let’s say for example some MIDI editor, on your DVD compose the package that automatically install all needed code and plug-ins including the software itself. When your package has done the job, users don’t have to take care of anything which is connected to midi files. You can call those little packages with the name “Packo”, and launch the custom where you invite every month one programmer to take into consider everything from the scratch to the end. Who knows if Linux programmers start to compete with Packos instead of Distros.

You don’t know how happy I am now when I can count on you, Linux Format Editorial Stuff. Next month my midi player and editor on Mint Linux will praise you loud and clear. And this is not all, on May you will surprise me with the guess me Packo. It could be Packo that sniffs the web and found all the missing printer drivers without me doing nothing. Well, any package will make me happy because I know that they will diminish overlapping code in a long run.

All right welcome back to earth,
a man in the street to whom the computer is a tool

All the best to you
Yelling Rosa,
A Poor poet

Linux Format March 2016 Cover

Linux Format Feb 2015_thumb[3][6]

Linux Format (UK) is a decent magazine but too Linux introspective. For example Android operating system is often criticized in vain. I haven’t had any setbacks with my Android laptop but with Linux a lot. Of course, Linux applications are in the different league but for example my midi music works on Android.

perjantai 4. maaliskuuta 2016

Festina lente

Ainakin tämän yhden kerran esittelen lukijoille, miten latinan kieli kääntyy englanniksi. Jo tämän vähäiseltä näyttävän tiedon keräämiseen on mennyt aikaa, minkä vuoksi ajattelin sen jakamisesta voivan olla iloa lukijoille, jotka ovat kielistä kiinnostuneita.

At least this once I show how Latin can be translated into English. There might be more these translations or not.

Hoc rem (res, rei) odi (odisse).

I hate this thing.

Cum tristis sum (esse),

When I am sad (man),

in silvam (silva) ambulo.

I walk into the forest.

Es tu tristis?

Are you sad (woman)?

Hoc cornu breve est.

This wing (army) is short.

Taurus cornua longa habet.

The bull has long horns.

Festina lente

Hurry slowly

Suluissa on esitetty sanan perusmuoto ja mahdollisesti genetiivi, ks. taulukon ensimmäinen rivi. Adjektiivit taipuvat pääsanansa mukaisesti suvussa ja sijassa eli ahkera tyttö, kuuluu näin: Puella industria (a/the industrious girl)


In silvam ambulo = I walk into the forest, but
In silva ambulo = I walk in the forest.

Festina => imperative singular of festinare I.
Domum (domus) festino. = I hurry/am hurrying home.
Domi sum. = I am at home.
Domo = from home

The latter table is available under the terms on the GNU Free Documentation License.