Näytetään tekstit, joissa on tunniste Musiikki. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Musiikki. Näytä kaikki tekstit

lauantai 3. helmikuuta 2024

My Guitar; Cithara meo

 My Guitar



My guitar sounds sad
While being without you.
It has lost a sense
Of sweet love.
© Yelling Rosa
2024-02-01

Cithara meo


Cithara meo sona triste
cum re es sine te.
Id ha perdito sensu
de amore dulce.
© Yelling Rosa
2024-02-01

torstai 23. marraskuuta 2023

I Will Stand for a Child

 

I have written the words to the tune of the Finnish folk song "Niin minä neitonen sinulle laulan kuin omalle kullalleni." The song's name is impossible to translate literally, but it means, "I am singing to you, my young one (maiden), like you were my darling."

Verse 01

I'm singing from the bottom of my heart to make the world a peaceful heaven. Please, Mother Earth, release your angels from the woods we've fully disregarded.

Verse 02

Let your supernatural creatures tell us there is one unbiased God. He gives every living being a spirit and redeems it when the time's up.

Verse 03

Please give me a sign that it is the worst of sins to steal the life of a child so that I have the strength to defend God's gift whatever books are telling. 

 

                                                 Please enlarge the music sheet by clicking.

 

Tapio Rautavaara sings the folk song “Niin minä neitonen sinulle laulan”

 


 

 


 

keskiviikko 11. lokakuuta 2023

Le Corpore Human; The Human Body; Ihmiskeho

Interlingua (/ɪntərˈlɪŋɡwə/; ISO 639 language codes ia, ina) is an international auxiliary language (IAL) developed between 1937 and 1951 by the American International Auxiliary Language Association (IALA). It ranks among the most widely used IALs and is the most widely used naturalistic IAL[2] – in other words, those IALs whose vocabulary, grammar and other characteristics are derived from natural languages, rather than being centrally planned. Interlingua literature maintains that (written) Interlingua is comprehensible to the hundreds of millions of people who speak Romance languages,[3] though it is actively spoken by only a few hundred.[1], From https://en.wikipedia.org/wiki/Interlingua


Interlingua

English

Suomen kieli

Le Corpore human

The Human Body

Ihmiskeho

aure

ear

korva

bracio

arm

käsivarsi

bucca

mouth

suu

capillos

hair

hiukset

capite

head

pää(koppa)

cinctura

waist

vyötärö

collo

neck

kaula, niska

corpore

body

keho, ruumis

cubito

elbow

kyynärpää

dente

tooth

hammas

digito

finger, toe

sormi, varvas

dorso

back

selkä

facie

face

kasvot

fronte

forehead

otsa

gamba

leg

sääri, jalka

gena

cheek

poski

genu

knee

polvi

gorga

throat

kurkku

humero

shoulder

olkapää

labio

lip

huuli

mandibula

jaw

leuka

mano

hand

käsi

mento

chin

leuka

naso

nose

nenä

oculo

eye

silmä

pectore

chest

rinta(kehä)

pede

foot

jalka

pollice

thumb

peukalo

stomacho

stomach

vatsa

talon

heel

kantapää


The difference between jaw and chin?

Chin is a see also of jaw.

As nouns the difference between jaw and chin is that jaw is one of the bones, usually bearing teeth, which form the framework of the mouth while chin is the bottom of a face, especially, the lower jaw or the region below the mouth or chin can be (endearing) a chinchilla.

As verbs the difference between jaw and chin is that jaw is to assail or abuse by scolding while chin is (slang|intransitive) to talk.

WikiDiff.com under the license Creative Commons Attribution/Share-Alike License;
https://wikidiff.com/jaw/chin,

1

keskiviikko 8. maaliskuuta 2023

Next Saturday is My Birthday, and I Like to Give You a Gift

 

Next Saturday (March 11) is my birthday. That’s why I want to give you something to thank you for visiting my site. At least some of you have wondered how I make my kaleidoscopes. Therefore, I will reveal it to you one way. First, there must be a drawing, the raw print I always make manually. After that, edit the drawing in Gimp, a free image editing program. Still, it is possible to create good kaleidoscopes even from a picture drawn with a pen.

Below is a drawing of the starting point this time. I have added different layers to the bottom part in Gimp.


 Then I started running ornaments from the drawing using the G’Mic add-on available for Gimp. On the GIF presentation, you can browse some of the examples.


 

Here is a YouTube video on G’Mic to Gimp

This is the path how you’ll find the Kaleidoscope tool:
Filter-menu (or whatever menu where you G’Mic is)/G’Mic-QT/Deformations/Kaleidoscope

Note that the add-on doesn’t work before you open the picture file.


 

 

Help Yourself Is the Best Policy to Learn

I am sure you will understand that I cannot give everyone a piece of personal advice. If you are interested in manipulating pictures, you must be very patient and learn things at your own pace.

Please let me know which of the examples most pleases you. When I know your favorite one, I will upload it here so you can download it yourself. You are free to use my drawing and test what kind of ornaments you get with the help of the G’Mic add-on.

If You Want to Give Me a Present

Please watch the video below if you want to give me a present. I am singing my first recorded song with accompanying myself with the guitar.


 

Experienced in these years

Listen to: http://youtu.be/aZrRBb7rAlg14

Too much, I have experienced in these years,
Too many are those who owe me tears.
I remember that gray platform
Where the rain carried a friend.

Refrain:

Then do not bloom
My dear apple trees,
Neither anyone whispered in my ear:
Darling, do not forget me.

Never I have been afraid
Yet on this trip until tomorrow.
Little boy has avoided the dangers
side by side the kind woman reflection.

The refrain

I know mothers weeping eyelids
Do not explain the words out loud,
They just give their love for guidance
and prayers for protection.

The final two times:

Now bloom my dear
Sacred apple trees.
They have the heavenly scent,
The fragrance that never go away.

Music and Lyrics by Ilkka Pakarinen 1982,
record out in 1983.


You can make my day by sending the URL of this song to your friends or listening to my music on YouTube because Youtube doesn’t count when someone watches the linked video.

The URL http://youtu.be/aZrRBb7rAlg14

sunnuntai 4. joulukuuta 2022

Twinkle, Twinkle Little Star

I have published a new YouTube video. I hope it will help children to play Twinkle, Twinkle Little Star with a four-hole diatonic harmonica.


 


 

Internet addresses related to the video

MuseScore

Free music composition and notation software

Download
Sheet Music Book My songs book for four-hole harmonica Download
Hohner Speedy Harmonica for Beginners Download
Hohner Speedy in USA Hohner Kids PL-106 Musical Toys Play and Learn Harmonica. Download

lauantai 4. syyskuuta 2021

Christmas Tree Song (Joulupuu on rakennettu)

 

Christmas Tree song (Joulupuu on rakennettu) is old Finnish folklore. It became a Christmas Carol in 1876 when Vicar Gustav Oskar Schöneman (1839-1894) wrote words for it. Children have always liked the song. They want to sing it while dancing around the Christmas tree.

I have translated the Finnish words of the Christmas tree into English. If you like the song, tell your friends too. There is a charge for the commercial use of the translation. Copyright matters are taken care of by Teosto Finland.

Instrumentation Yelling Rosa
Vocalization Lucy Emvoice One

Music sheets at http://www.yellingrosa.com/sheets01.htm

 


https://youtu.be/9U2PAY_hXfE 

 

 

torstai 29. heinäkuuta 2021

It Is Impossible; Isto es impossibile

 

It Is Impossible

Every human being wants to be
free, but it is impossible.
If the leaf falls from the tree
it turns yellow.
© Yelling Rosa
29/7 –21



 

Isto es impossibile (Latino Sine Flexione)

Omni homine spera esse
libera sed isto es impossibile.
Si folio resolve ab arbore,
id flavesce.
© Yelling Rosa
29/7 -21

Read more about de Latino sine flexione.